sábado, 27 de agosto de 2016

tekst, palabras I

René Magritte

nacht.


los ojos toman tu máxima apertura
Rueda tu exorbitante fuego sobre la gris y minúscula montaña
En toda la amplitud solo encuentro el desvanecimiento del antiguo día
la llegada del mañana [que no existe, que no nos conoce]
Ruedo del todo las cortinas para ver cómo tú misma, toda negra, te expandes
dentro de tu propia inmensidad
también mis párpados imitan tu apertura extrema
A veces solo sé que la ciudad es otra cosa que tú haces
más liviana
más soportable
como los recuerdos
nacht. nacht., en ti comprendo que los recuerdos son tan solo
pobres cosas con bordes
que reman en la marea negra que precede
a la debacle de la luz del paisaje diurno
[tan engañoso, tan banal, demasiado sonriente, apresurado para ti]
diáfana mañana, pero no nacht.
nacht. tú todo lo vistes de simpleza
en ti soy omnisciente [los ojos toman tu máxima apertura]
Oh, nacht., no sé qué palabras debo pronunciar hasta
que por ti las dejo irse volando

No hay comentarios:

Publicar un comentario